The Languages we speak
Nathan Liu
Immigration Assistant
移民申請非常複雜,它要求顧問將新西蘭的法律、政府政策和每個客戶的獨特情況相結合。在向新西蘭政府遞交和處理簽證申請時,顧問的英語口語和書寫能力至關重要。在討論複雜的簽證問題和審查文件時,我們理解您想用您的母語更直接的溝通。我可以用中文與您交流, 請隨時與我聯繫。
Phone: + 64 04 473 9615
Victor Chi Wa Wong
Licensed Adviser # 201401058
移民申請非常複雜,它要求顧問將新西蘭的法律、政府政策和每個客戶的獨特情況相結合。在向新西蘭政府遞交和處理簽證申請時,顧問的英語口語和書寫能力至關重要。在討論複雜的簽證問題和審查文件時,我們理解您想用您的母語更直接的溝通。我可以用中文與您交流, 請隨時與我聯繫。
Phone: + 64 021 302 165
Dalia Ben-Dom
Licensed Adviser # 201401489
کار در زمینه مهاجرت یک موضوع پیچیده و حساس است, به خاطر اینکه باید دستکاری داشته باشیم به درک و فهمیدن قوانین مختلف نیوزیلند, مقررات دولت و شرایط درخواست های مختلف برای ویزا. تیم ما متعهد به رعایت استانداردهای بالا در زبان انگلیسی است, تا بتوانیم به اداره مهاجرت نیوزلند اقدام کنیم. البته خیلی مهم است که کسانی که به ما تماس میگیرند دسترسی به مشاور مهاجرتی داشته باشند که به زبان آنها صحبت می کند. این به آنها آرامش خاطر می دهد, برای این که آنها می توانند در
مورد مسائل پیچیده ویزا و درباره اسناد مهاجرت بحث کنند. خواهش می کنم با من تماس بگیرید. من و شما همان زبان را صحبت
می کنیم.
Phone: + 64 021 829 428
Dalia Ben-Dom
Licensed Adviser # 201401489
העבודה בתחום ההגירה היא עניין מסובך, מאחר ויש לתמרן בין ההבנה של החוקים השונים של ניו זילנד, תקנות הממשלה והנסיבות המיוחדות של כל אחד מהלקוחות שלנו. הצוות שלנו מחויב לעמוד בסטנדרטים גבוהים של דיבור וכתיבה בשפה האנגלית, על מנת שנוכל לנהל ולהגיש בקשות למחלקת ההגירה הניו זילנדית ומשרדי הממשלה השונים. אנחנו מבינים שחשוב שלקוחות שלנו תהיה גישה ליועץ הגירה שדובר את שפתם. זה מאפשר להם שקט נפשי כאשר יש באפשרותם לשוחח על ענייני ויזה מסובכים ולדון על מסמכי הגירה. אנא תצרו עמי קשר. אנחנו מדברים
את אותה השפה.
Phone: + 64 021 829 428
Kiron Andrew
Licensed Adviser # 201601284
ニュージーランド政府の方針、法律および個人の状況を踏まえて行われるビザ申請には常に複雑さが伴います。同時に、ニュージーランド政府へのビザ申請を円滑に管理するには高い英語力も求められます。したがって、ビザに関する複雑な問題や提出書類について話し合う際に、皆様の母国語で対応できるスタッフがいることはお客様にとって大きな安心に繋がるはずです。まずは一度ご連絡下さい。お客様の母国語でサポートいたします。
Phone: + 64 021 839 858
Ryoji Yoneyama
Licenced Adviser # 201901065
ニュージーランド政府の方針、法律および個人の状況を踏まえて行われるビザ申請には常に複雑さが伴います。同時に、ニュージーランド政府へのビザ申請を円滑に管理するには高い英語力も求められます。したがって、ビザに関する複雑な問題や提出書類について話し合う際に、皆様の母国語で対応できるスタッフがいることはお客様にとって大きな安心に繋がるはずです。まずは一度ご連絡下さい。お客様の母国語でサポートいたします。
Phone: + 64 022 065 7971
Jennifer Jung
Immigration Assistant
ニュージーランド政府の方針、法律および個人の状況を踏まえて行われるビザ申請には常に複雑さが伴います。同時に、ニュージーランド政府へのビザ申請を円滑に管理するには高い英語力も求められます。したがって、ビザに関する複雑な問題や提出書類について話し合う際に、皆様の母国語で対応できるスタッフがいることはお客様にとって大きな安心に繋がるはずです。まずは一度ご連絡下さい。お客様の母国語でサポートいたします。
Phone: + 64 09 309 4187
Tom (Cong) Zhou
Licensed Adviser # 201701218
移民申请非常复杂,它要求顾问将新西兰的法律、政府政策和每个客户的独特情况相结合。在向新西兰政府递交和处理签证申请时,顾问的英语口语和书写能力至关重要。在讨论复杂的签证问题和审查文件时,我们理解您想用您的母语更直接的沟通。我可以用中文与您交流, 请随时与我联系。
Phone: + 64 022 618 8257
Honghao Wu
Immigration Assistant
移民申请非常复杂,它要求顾问将新西兰的法律、政府政策和每个客户的独特情况相结合。在向新西兰政府递交和处理签证申请时,顾问的英语口语和书写能力至关重要。在讨论复杂的签证问题和审查文件时,我们理解您想用您的母语更直接的沟通。我可以用中文与您交流, 请随时与我联系。
Phone: + 64 09 309 4187
Rebecca Chun Sun Hassold
Licensed Adviser# 201100869
移民申请非常复杂,它要求顾问将新西兰的法律、政府政策和每个客户的独特情况相结合。在向新西兰政府递交和处理签证申请时,顾问的英语口语和书写能力至关重要。在讨论复杂的签证问题和审查文件时,我们理解您想用您的母语更直接的沟通。我可以用中文与您交流, 请随时与我联系。
Phone: + 64 022 343 9675
Jonathan Chan
Accounts & Tech Support, Auckland
Kerja imigresen adalah rumit kerana kita menyeimbangkan undang-undang New Zealand, dasar kerajaan dan keadaan unik setiap pelanggan. Pasukan kami perlu mempunyai bahasa Inggeris bertutur dan bertulis yang tinggi untuk membuat dan mengurus permohonan visa dengan kerajaan New Zealand. Kami memahami untuk pelanggan kami mempunyai seseorang yang boleh bercakap bahasa mereka sendiri memberikan ketenangan fikiran sebenar ketika membincangkan isu-isu visa kompleks dan mengkaji semula dokumen. Sila hubungi saya. Kami bercakap bahasa yang sama.
Phone: + 64 021 550 368
Lukas Pereira Sousa
Licensed Adviser # 201301037
O processo de imigração é complexo porque é necessário equilibrar as leis da Nova Zelândia, as políticas governamentais e as circunstâncias específicas de cada cliente. Nossa equipe precisa ter um alto nível de inglês para apresentar e lidar com aplicativos com o governo da Nova Zelândia. Entendemos que nossos clientes se sentem mais tranquilos quando conseguem se comunicar em seu idioma nativo sobre questões complexas dos vistos. Contate-Nos. Nós falamos sua língua.
Phone: + 64 022 689 5500
Diana Pascual
Licensed Adviser # 201901177
El proceso de inmigración es complejo porque es necesario equilibrar las leyes de Nueva Zelanda, las políticas gubernamentales y las circunstancias específicas de cada cliente. Nuestro equipo necesita tener un alto nivel de inglés para presentar y administrar solicitides de visa con el gobierno de Nueva Zelanda. Entendemos que nuestros clientes se sienten más tranquilos cuando pueden comunicarse en su idioma nativo sobre problemas complejos de visa. Por favor contáctenos. Hablamos tu idioma
Phone: + 64 022 183 2103
Billy Gregorio
Immigration Assistant
Ang trabaho sa immigrasyon ay kumplikadong proseso dahil kailangang pagpahalagahan ang batas ng immigrasyon ng bansang New Zealand at mga patakaran ng gobyerno at bawat sitwasyon ng mga kliyente. Naiintindihan naming na mahalaga para sa aming mga kliyente na makipag-ugnayan sa isang taong makapagsalita ng kanilang sariling wika upang magkaroon sila ng panatag na loob habang tinatalakay ang mga kumplikadong isyu sa visa at pagsusuri ng kanilang dokumento. Mangyaring makipag-ugnayan sa aming tanggapan o kaya sa akin, upang mapanatag ang inyong loob.
Phone: + 64 09 309 4187
Monessa Roy de Guzman
Immigration Assistant
Ang trabaho sa immigrasyon ay kumplikadong proseso dahil kailangang pagpahalagahan ang batas ng immigrasyon ng bansang New Zealand at mga patakaran ng gobyerno at bawat sitwasyon ng mga kliyente. Naiintindihan naming na mahalaga para sa aming mga kliyente na makipag-ugnayan sa isang taong makapagsalita ng kanilang sariling wika upang magkaroon sila ng panatag na loob habang tinatalakay ang mga kumplikadong isyu sa visa at pagsusuri ng kanilang dokumento. Mangyaring makipag-ugnayan sa aming tanggapan o kaya sa akin, upang mapanatag ang inyong loob.
Phone: + 64 09 309 4187
Jasper Bata
Licenced Adviser #201503569
MARN # 1910774
Ang trabaho sa immigrasyon ay kumplikadong proseso dahil kailangang pagpahalagahan ang batas ng immigrasyon ng bansang New Zealand at mga patakaran ng gobyerno at bawat sitwasyon ng mga kliyente. Naiintindihan naming na mahalaga para sa aming mga kliyente na makipag-ugnayan sa isang taong makapagsalita ng kanilang sariling wika upang magkaroon sila ng panatag na loob habang tinatalakay ang mga kumplikadong isyu sa visa at pagsusuri ng kanilang dokumento. Mangyaring makipag-ugnayan sa aming tanggapan o kaya sa akin, upang mapanatag ang inyong loob.
Phone: + 64 021 151 7857
Hasham Bihan
Licensed Adviser # 201900864
امیگریشن کا کام آسان نہیں ہے کیونکہ ہم نیوزی لینڈ کے قانون ، حکومت کی پالیسی اور صارفین کے مسائل کو مؤثر طریقے سے سنبھالتے ہیں۔ ہماری ٹیم کے پاس نیوزی لینڈ حکومت کو ویزا کی درخواستیں درج کرنے اور ان کا انتظام کرنے کے لئے بولی اور تحریری انگریزی کا ایک اعلی معیار ہے۔
ہم جانتے ہیں کہ ویزا کے مشکل مسائل پر گفتگو کرنا اور کسی ایسے شخص کے ساتھ دستاویزات کی جانچ کرنا جو آپ کی زبان بولتا ہے یہ ضروری ہے۔
اسی لئے اپنے مسائل کا حل تلاش کرنے کے لئے ہم سے رابطہ کریں۔ ہم آپ کی زبان بولتے ہیں۔
Phone: + 64 022 357 5854
Thu Nguyen
Licensed Adviser #201700058
Immigration là vấn đề phức tạp vì việc đánh giá hồ sơ của khách hàng sẽ được dựa trên luật Immigration, các luật liên quan khác của chính phủ New Zealand và trên hoàn cảnh thực tế của mỗi quý khách hàng. Các Chuyên gia tư vấn Luật Immigration của chúng tôi đều phải có khả năng nói và viết tiếng Anh chuyên nghiệp tiêu chuẩn cao vì họ phải làm việc với các Bộ ngành của chính phủ trong suốt quá trình hồ sơ visa của quý khách hàng.
Chúng tôi cũng hiểu rằng nhiều quý vị mong muốn được trao đổi với chúng tôi bằng ngôn ngữ của mình vì việc này sẽ giúp quý vị yên tâm khi thảo luận các vấn đề phức tạp về hồ sơ của mình cũng như có thể xem xét các giấy tờ bằng tiếng mẹ đẻ của quý vị và giúp quý vị hiểu rõ các đánhh giá và các ttư vấn của chúng tôi về hồ sơ bằng chính ngôn ngữ của mình. Quý vị hãy liên hệ với tôi để được tư vấn bằng chính ngôn ngữ của mình – tiếng Việt
Phone: + 64 022 183 1792